FAPOL AHORA

Textos


Novedades de la FAPOL

Leer

Movida Zadig- zero abjection democratic international group

Leer

VIII Encuentro Americano de Psicoanálisis de la Orientación Lacaniana

Leer

XI° CONGRESO AMP

Leer

AMP - Asociación Mundial de Psicoanálisis

Leer

XXV Jornadas Anuales de la EOL

Leer

XI Jornadas de la EBP

Leer

IX Jornadas de la NEL

Leer

EOL - NUEVA SEDE

Leer
Movida Zadig- zero abjection democratic international group


Reseña de la Jornada extraordinaria- El psicoanálisis y la libertad de la palabra- NEL- Sede Caracas- Julio 2017

El pasado 23 de julio tuvimos la grata visita de nuestros apreciados colegas Guy Briole, Secretario del Bureau de la AMP y Clara María Holguín, Presidenta de la NEL, a quienes les agradecemos su decisión de venir a Caracas, en nombre de la causa analítica, y participar en nuestra Jornada extraordinaria "El psicoanálisis y la libertad de la palabra". Nos hicimos presentes en la Escuela miembros, asociados, estudiantes, profesionales psi y de otras áreas del conocimiento para dar el justo lugar a la palabra y a la escucha, para celebrar, como bien lo expresó Gustavo Zapata, "nuestro primer acto de resistencia".

En su bienvenida, además, Gustavo Zapata recordó aquellos eventos históricos del movimiento psicoanalítico lacaniano que tuvieron como escenario Caracas: desde la caracterización que hizo el propio Lacan como el lugar más propicio durante el Encuentro sobre la enseñanza de Lacan en América Latina en 1980, pasando doce años después por el Encuentro de Caracas de 1992, en el que se lanzó la Asociación Mundial de Psicoanálisis y que dio lugar a la consolidación de la orientación lacaniana en el mundo del psicoanálisis, hasta ahora, treinta y siete años después, que, como Gustavo lo resalta, Caracas vuelve a ser lugar propicio para el Encuentro de la orientación lacaniana, esta vez para "alzar nuestra voz contra [el] empeño [del Amo] de arrebatar al sujeto su libertad de palabra".

La primera mesa de trabajos estuvo a cargo de Guy Briole, Cristina González y Carlos Márquez.

Guy Briole indicó, en su texto titulado La palabra embargada, la necesidad de reflexionar sobre el lugar del psicoanálisis cuando en la sociedad se produce "una deriva sin ley", que empuja al sujeto del "apriétame más" del goce singular al "todos en filas apretadas", del goce del Uno totalitario, haciendo un recorrido por el siniestro Instituto Serbsky para el tratamiento de la disidencia en la URSS. Distinguió el sintagma libertad de la palabra del libertad de palabra, y precisa en éste último su acepción orientada hacia la libertad de expresión. A diferencia de éste, refiere que libertad de la palabra, su liberación, da cuenta de que la palabra en sí misma es objeto de un encarcelamiento y el acto del analista, en un análisis, apuntará a trastocar la defensa para liberarla. En ese sentido, Briole resalta que "la libertad de la palabra es una afirmación de sí".

Cristina González expuso el trabajo que viene haciendo con jóvenes universitarios que participan activamente en las protestas en la ciudad de Caracas y con los que desarrolla la práctica de la conversación y ofrecer así "un espacio para darle la palabra al sujeto". Su punto de partida es que esos "jóvenes se han encontrado atrapados entre el padre de la horda primitiva, encarnado en los gobernantes, y un padre humillado e impotente". Resalta que si bien "la declinación del padre no es exclusiva de la sociedad venezolana" valdría la pena tratar de explicar el efecto de esa declinación con la presencia del Amo castrado, la "polarización entre el padre castrado y el amo no castrado". Asimismo, subraya que la posición ética del psicoanálisis es "rescatar la fuerza de la palabra y del deseo" es "no quedarse dormidos". Con su trabajo no sólo ha dado lugar a la acción lacaniana sino también a alojar ese grito de los jóvenes que dio título a su contribución: "¡Padre ¿Acaso no ves?!"

Carlos Márquez trabajó los conceptos de herejía y abjuración, título de su intervención. En cuanto a la primera señala que, "al igual que la profesión de fe, la herejía es una fórmula de lenguaje que en sí misma constituye un acto y que con ese acto dice algo de lo que uno es, así que, ya sea por la vertiente del enunciado o por la de la enunciación, en la herejía se anudan lo que uno dice, lo que uno hace y lo que uno es". En cuanto a la abjuración señala que, "en relación con el deseo, una vez reconocido como propio, la abjuración se queda corta y el arrepentimiento es un exceso. Porque el deseo es la elección". Asimismo, señala que la libertad de la palabra, como exigencia propia de cada experiencia psicoanalítica, "requiere de algún grado de capitalismo democratizado.

Es en ese estrecho margen que el sujeto puede responder a la demanda de abjurar de su propia herejía, haciendo una inversión".

En la segunda mesa de trabajos, contamos con las intervenciones de Clara María Holguín, Ronald Portillo y Gerardo Réquiz. Su moderadora, Julieta Ravard, enmarcó la introducción de este segundo tramo de trabajos, a partir de la regla fundamental enunciada por Freud: "diga todo lo que se le ocurra sin censura". De este modo, acentúa que el inconsciente es un hecho de palabra, la inscripción de la letra en el inconsciente nos hace seres hablantes. Devolverle la palabra al sujeto, esa palabra presa, es una acción que permite convertir lo silenciado en un acto sostenido en la ética del bien-decir; ésa es la palabra que se suelta, que devela una verdad e introduce cambios.

En "El ejercicio de la libertad de la palabra", título de su trabajo, Clara María Holguín expresó estar conmovida frente al deseo de los colegas venezolanos de poner en acto la política lacaniana. Desde ese lugar, desarrolló el discurso psicoanalítico, recordándonos que Lacan, en una conferencia dictada en Bruselas, en los años 60, precisaba que "el psicoanálisis es constituyente de una ética que sería aquella que nuestro tiempo necesita". Exponía, además, que frente al campo de la política, "el discurso psicoanalítico se propone como su reverso, un modo inédito de hacer lazo social frente a la posibilidad de muerte".

En palabras de Ronald Portillo, y en su texto titulado "El Uno y el amo del poder", la conjunción del discurso psicoanalítico con la política es en tanto esta última no es aquella asumida como ejercicio de dominación, inscrita en el discurso del Amo, sino como recurso para hacer lazo social. De este modo, puntualiza que el discurso del analista y la política, entendida en los términos de lazo social, "se presentan como las armas que tiene la civilización para contrarrestar los efectos marcadores del goce del Uno, propios de la expresión de la pulsión de muerte".

Gerardo Réquiz tituló su intervención "El líder y la masa en la situación de Venezuela". Inicia su intervención destacando el punto preliminar de que en todo tratamiento de la política y el psicoanálisis hay un nudo entre la política y la palabra y si ese nudo se fractura, enfatiza que cualquier cosa puede pasar. Señala lo insoportable que puede ser, no sólo para los analistas en la ciudad sino para todo ciudadano que quiera vivir en un país democrático, que el ejercicio de la libertad de la palabra esté en peligro. Resalta que, en este momento, una pregunta fundamental es "¿Dónde está el líder?" y que al respecto el psicoanálisis aporta elementos fundamentales más allá de las razones sociopolíticas y económicas. El psicoanálisis apunta, principalmente, "a considerar la tendencia a la satisfacción inmediata. La búsqueda de satisfacción inmediata determinará la relación de la masa con el líder". Además, explica que en la identificación al ideal, hay necesariamente cierta denuncia al objeto de la pulsión puesto en lugar del liderazgo. Resalta la pregunta por el ¿Dónde pone la masa la libido hoy en día? Se trata de una cuestión crucial "dado que el lazo social sostenido sobre la identificación deja un saldo de goce que el líder no alcanza satisfacer".

Finalmente, en el cierre a cargo de Sergio Garroni, destacó la presencia de la AMP y la NEL, encarnada en Guy y Clara, como un acto de amor, como "el triunfo del amor de la transferencia positiva hacia el psicoanálisis". Además, resaltó el valor de resistencia frente al intento de abolir al sujeto y cómo a través de ese acto de resistencia que constituyó la jornada, los psicoanalistas no callan frente al Amo.

Carla González


FAPOL - la MOVIDA ZADIG
zero abjection democratic international group

Red de Incidencia Política

(Zadig en Argentina)
El primer número de la Revista la movida Zadig, publicado por Jacques-Alain Miller recientemente en París, nos invita a incluirnos en esta red con su precisa "tabla de orientación" alrededor de los textos de Lacan, Voltaire, Weil, (se encuentran al final de ésta sección, en su versión castellana).
Para formar parte de esta red, que se propone propulsar la incidencia del psicoanálisis en la política, es condición no pertenecer como afiliado a ningún partido político. En caso de haber decidido hacerlo, quien forme parte de la red deberá comunicarlo y renunciar a ella.
NO es condición para incluirse en la red ser miembro de la EOL.
Por el momento, forman parte de la Red de Incidencia Política (Zadig en Argentina) dos nudos de trabajo: "La libertad del deseo" y "Política-Extimidad".
La libertad del deseo
Coordinación: Jorge Chamorro, Lito Matusevich, Leonardo Gorostiza, Graciela Esperanza, Flory Kruger y Daniel Millas.
Contacto: florykruger@gmail.com

Política-Extimidad
Coordinación: Mónica Torres, Aníbal Leserre, Gustavo Stiglitz, Guillermo Belaga y Osvaldo Delgado.
Contacto: stiglitz.gustavo@gmail.com
Quienes deseen manifestar ya su interés en participar en alguno de estos dos grupos deberán enviar un e-mail a alguna de las direcciones electrónicas arriba señaladas.

Comunicado Red Zadig Brasil
No rendir sus armas frente a los impasses crecientes de la civilización es parte de las iniciativas y acciones de la comunidad de trabajo que se formó en el espacio propio de la Escuela Brasilera de Psicoanálisis. Asumimos de modo decidido la creación de la Red Zadig en Brasil bajo el título "Dulces&Bárbaros" como una más de nuestras bases de operaciones contra el malestar en la civilización. La dirección ejecutiva de la EBP dará el apoyo necesario al funcionamiento de la red así como a sus acciones. Los miembros de la EBP y los demás interesados están invitados a adherir a través del formulario que sigue a continuación en este comunicado. La adhesión será realizada con la condición de no estar adherido a ningún partido político*. Anunciamos la realización de un Foro Zadig Brasil "Dulces&Bárbaros", en el día 18 de agosto en San Pablo en el cual contamos con la viva participación de todos. El lugar y el horario serán divulgados oportunamente.

Jésus Santiago, responsable por la Red Zadig Brasil "Dulces&Bárbaros"

Ficha de adhesión
Nombre _______________________ ______________________________ _________
Profesión_____________________ ______________________________ _________
Dirección_____________________ ______________________________ _________
Ciudad________________________ _____Prov.__________________CP __________
Teléfono_( )__________________________e-m ail__________________________
*La adhesión será realizada con la condición de no estar afiliado a ningún partido político
Una vez completado, enviar a docesebarbaros@gmail.com dir igido Luiz Fernando C Cunha.

Rede Zadig Brasil "Dulcces&Bárbaros" – Grupos impulsores
Grupo Belo Horizonte (MG):
Jésus Santiago – Responsable por Zadig Brasil
Sérgio Laia
Ram Mandil
Sérgio de Castro
Simone Souto

Grupo São Paulo (SP)
Angelina Harari
Jorge Forbes
Luiz Fernando C Cunha (Director EBP)

Grupos Rio de Janeiro y Bahia –

Rio de janeiro
Ana Lucia Luterbach-Holk
Marcus André Vieira
Romildo do Rego Barros
Maria do Rosário C Do Rego Barros
Fernando Coutinho (Presidente del Consejo da EBP)

Bahia
Iordan Gurgel
Marela Antelo
Felipe Camargo
Bernardino Horne
Nora Gonçalves

LA MOVIDA LATINA
ZADIG – LML (Zadig - La Movida Latina), es una red que hace parte de la naciente ZADIG "Zero Abjection Democratic International Group" creada por Jacques-Alain Miller el 14 de mayo de 2017 en lo que incide al malestar de la civilización actual, especialmente lo concerniente a la política lacaniana en América Latina.
Próximamente, haremos llegar las movidas oportunas.
Responsables: Raquel Cors Ulloa y Clara María Holguin

LA MOVIDA ZADIG DE LA NEL
Damos la bienvenida a este nuevo momento de la AMP y la Escuela Una, la movida ZADIG (Zero Abjection Democratic International Group) creada por Jacques-Alain Miller en Mayo de 2017.

ZADIG es una interpretación para el psicoanálisis de la época y la NEL se acoge y une a este movimiento que concierne a la Escuela y los países que la componen. Nuestro ánimo es el de promover de la mejor manera el proyecto propuesto por JAM, que busca "hacernos presentes, no solamente en la clínica, en la psicología individual como dice Freud, sino en la psicología individual en tanto que colectiva, es decir en el campo político. No como un partido político, sino como psicoanalistas que pueden aportar algo en este momento de la cultura".

Las decisiones tomadas por Jacques-Alain Miller para la construcción del ZADIG en la NEL, son hasta el momento las siguientes:

  1. Décision 005 - Zadig en la NEL.- Raquel Cors, de Santiago de Chile, y Clara Holguin, de Bogotá, están a cargo de una misión exploratoria que concierne a Zadig en lospaíses de la NEL. (LQ 702)
  2. Décision 015 – Zadig-Vénezuela.- Sobre la misión en el país de la NEL, Raquel Cors, de Chile y Clara Holguin de Colombia han creado Zadig- Venezuela. Binario impulsor: Cristina Gonzales de Garroni, elegido por Jam y Gustavo Zapata, elegido por los miembro de la NEL de Venezuela. El binario propondrá los nuevos pasos a seguir "encargados de la misión" que hacen referencia a Jam; el tomará "l'attache" de Grupo Venzuela con Agnès Aflalo, Guy Briole y Ronald Portillo.
  3. Décision 017 - Declaración sobre la crisis Venezuela.- La situación del país continúa agravándose. El hecho de que la movida Zadig esté en curso de creación, no debe impedir que la organización manifieste solidaridad con la población en general y con los colegas particularmente. En consecuencia: 1) la redacción de Lacan Quotidien abrirá una nueva sección que se llame, en inglés, "Crisis en Venezuela", que tendrá información en diferentes idiomas y las contribuciones de nuestros colegas del país. 2) EL medio francés-belga Le Réel de la vie, creará todo para que en colaboración del grupo Venezuela y Zadig-Venezuela, puedan alertar a los medios y las autoridades en Francia y en Bélgica, sin olvidarse del parlamento europeo. 3) Los grupos Zadig en formación están invitados a ejecutar acciones, así sean modestas, para manifestar nuestra solidaridad con los colegas.

Jacques-Alain Miller. Paris, 23 de mayo 2017 a las 16:15.

Raquel Cors y Clara Holguin


Campo freudiano, Año cero
por Jacques-Alain Miller
París, 11 de junio 2017

¿El psicoanálisis terminará por rendir las armas frente a los impasses crecientes de nuestra civilización, como Lacan lo evocaba un día de depresión o de cólera mientras que los notables de su Escuela, la Escuela freudiana de París, se rehusaban a avalar su "Proposición del 9 de octubre de 1967 sobre el psicoanalista de la Escuela"? Esto no está escrito. Las Escuelas del Campo freudiano son desde hace mucho tiempo lo que Lacan deseaba que fueran, refugios contra el malestar en la civilización. Luego que las instancias responsables de la Escuela de la Causa freudiana, dirigida por su presidente, Christiane Alberti, y las de Uforca, a pedido mío, adoptaron con entusiasmo mi propuesta de tomar posición pública

1) contra Marine Le Pen y su partido
2) por la democracia y el Estado de derecho,

y que la gran mayoría de los miembros se lanzó enérgicamente en una campaña nacional de Foros republicanos y anti Le Pen, vemos mejor como la ECF flanqueada por sus satélites, Uforca, ACF y CPCT, podrá volverse lo que, en el momento de crear su Escuela, Lacan llamaba con una energía que daba testimonio en mi opinión del mejor espíritu guerrero de la nación francesa, "una base de operaciones" que apunte a la vez a reconquistar el Campo freudiano sobre la IPA y triunfar sobre los impasses que amenazan la existencia misma del psicoanálisis. La atención que se le dio desde el 1ro de marzo de este año al combate político en Francia no me hizo olvidar sin embargo que hoy, por el esfuerzo continuado de varias generaciones de analistas, no solo hay una Escuela sino siete: la ECF, la EOL, la EBP, la ELB, la NLS y, la recién nacida, la NEL. Una vez que Macron fue elegido el 7 de mayo - e inmediatamente reducida una revuelta local y subalterna que vino de la EOL, que de hecho hacía el mismo papel que la fronda de los notables en 1967, trabar el movimiento hacia adelante - pensé que convenía transferir a escala mundial las lecciones de la experiencia francesa. Por otra parte creé el 14 de mayo último "la movida Zadig", ZERO ABJECTION DEMOCRATIC INTERNATIONAL GROUP. Este domingo 11 de junio, al día siguiente de la Conversación organizada en la EOL por su Consejo bajo la dirección esclarecida de su presidente, Gustavo Stiglitz, puedo anunciar que el Campo freudiano en su conjunto está de ahora en más unido a Zadig. La red política lacaniana mundial no se confundirá con la AMP ni con sus Escuelas, constituye más bien una extensión al nivel de la opinión. En este sentido, se beneficiará en todas partes, del apoyo de nuestras instituciones y formará parte del Campo freudiano en el sentido ampliado del término. En cuanto a los procedimientos de Zadig, y a las causas que defenderá a escala nacional y a nivel trasnacional, todo está por inventarse.

Nuestra iniciativa en lo que concierne a la crisis venezolana y la petición Pasolini son un comienzo. En el marco fijado por mis primeras decisiones, ¡campo libre a las iniciativas! Por lo tanto: "Campo freudiano, año cero". Todo recomienza, sin ser destruido, para llevarlo a un nivel superior. Por un efecto retroactivo, capto ahora porqué interrumpí mi curso en 2011. Era la consecuencia de la caída de mi transferencia con el Campo freudiano, inducida por el sentimiento de fracaso que me habitaba desde que debí constatar que el conjunto de los miembros de la ECF, se había unido al proyecto Freda que se proponía remplazar el modelo de la Escuela promovido por Lacan por el de una asociación de psicoterapeutas ocupados en cazar subvenciones y obedeciendo a las iniciativas de una asociación, la asociación Aurora, conocida por remplazar con su dinero las instrucciones del ministerio de Salud. Ese proyecto de liquidación estaba a punto de realizarse cuando solo me puse en el medio. Además, el Campo freudiano parecía haber alcanzado en 2011 su nec plus ultra. Me veía a mi mismo prisionero del mundo que había creado, ese Campo freudiano regido por los algoritmos con que lo proveí, y funcionando sin mí, como lo había deseado. No me quedaba sino seguir dando vuelta la manivela de mi curso hasta la muerte. La maldición del "práctico inerte" (Sartre) estaba sobre mí. Detener mi curso sempiterno se me aparece hoy como un esfuerzo desesperado para escapar a la petrificación y volver a anudarse con lo real de la vida. Se dio vuelta la página. Jam 2 retomará el curso de Jam 1 bajo una forma renovada. Mi idea es engranar de ahora en más a mi trabajo el de diversos colectivos del Campo freudiano que se propondrán como voluntarios. De ahora en más está decidido que se hará en Italia bajo la forma de este "Seminario de política lacaniana" que co-dirigiré en Turín con Rosa-Elena Manzetti el 8 de julio próximo, luego en Roma, Bolonia y Milán, con Di Ciaccia, la pareja Francesconi y Mazzoti, y Focchi. Será el "Seminario Punto de capitón" que decidí comenzar a partir del 24 de junio próximo en París , y que será filmado para que sea puesto on line. Será en Buenos Aires el "Seminario Clipol" (clínica y polítca) que propongo a la aprobación de los colegas argentinos, y que se realizará en diciembre próximo en ocasión del viaje que haré a Buenos Aires para recibir allí un doctorado universitario honoris causa, por iniciativa de Osvaldo Delgado al que agradezco. En otra parte, en el Campo freudiano, todo está abierto. Lo aclararé durante la semana que empieza en las redes Zadig, creadas o en formación en el mundo, en la red llamada "Canal del 1", en el programa de los Seminarios de París y de Turín, Etc. Estaba allí con mi amiga Mireille Cardot - Lacan hizo una mueca por su nombre cuando se la presenté - cuando Lacan leyó en junio del 64, delante de menos de cien personas reunidas en el salón de Sylvia en el 3 rue de Lille, su "Nota adjunta" al Acta de fundación. Luego de haber hablado del "comité de recepción llamado Cardo", dijo esto, que queda para mí como una apuesta mayor: "El éxito de la Escuela se medirá por la salida de los trabajos admisibles en su lugar". De esto se trata con este Seminario desmultiplicado: inscribir para siempre la enseñanza de Lacan en el discurso universal.

Traducción. Silvia Baudini


Tabla de Orientación

 

Lacan, Una lección de política

"Sus palabras me han impactado…" por François Regnault
-"Sus palabras me han impactado más de lo que usted piensa", le diría más tarde.
-"Impactado más de lo que pienso ", dice el Doctor.
"Exactamente", le volvería a decir.

Estábamos sentados a la mesa, en el pequeño departamento de la calle L… a la mesa los tres, su hija J*, frente a nosotros, su yerno A*, y yo del mismo lado, cuando entró, él, "Freud" en persona.
Entró lentamente con su mujer, que vino a sentarse en la otra punta desocupada de la mesa. Me levanté y fui a saludarlo, sabía que había sido agredido dos días antes por un malandra, un loco que deseaba su mal, quería su dinero y le había dado un puñetazo. Adiviné fácilmente que no se trataba de hacer alusión a ello, ni siquiera autorizándome en un "créame estoy con usted en esta prueba ligera y seria".
El puñetazo le había producido una equimosis en la garganta y su voz sufría una disminución bastante importante. Me dijo buenas noches y luego tomó el texto que su yerno A* había preparado para los diarios, respondiendo a una pregunta acerca de política revolucionaria en el estilo de 1789 y según los principios de Jean-Jacques Rousseau.
Pasó a la pieza de al lado, frente a donde yo había estado sentado y donde yo estaba nuevamente parado esperando que salga. Se alejó, pidiendo un poco de paz, pidiendo que se lo deje disfrutar una o dos horas de la paz a la que tenía derecho, antes de la cena a la que tenía derecho.
La puerta se había cerrado, y sé que hasta que volviera, conservaría la impresión de que él no estaba en la pieza de al lado que yo conocía, sino que él estaba muy lejos, inalcanzable, había salido tanto del espacio como del departamento y no había razón para que yo lo vuelva a ver, al menos esa noche.
Ahora bien, una media hora después salió, y era evidente que quería llegar a la puerta por la que una rato antes había entrado, pasando nuevamente solo, como una procesión lenta, como el Santo Sacramento en una ciudad española donde arrodillado uno lo hubiera esperado un día entero bajo el sol y las rosas, retirándose como en el famoso cuadro de la excomunión del rey Robert, por la puerta del fondo, todos los cirios apagados, el clero solemne e indiferente.
Estábamos sentados a la mesa, y cuando estaba llegando a la puerta, se arrepintió, y, - ya sea porque su yerno lo había llamado a su paso, ávido de un comentario más rápido de su artículo, ya sea porque tal vez él había fingido que quería salir y su verdadero deseo era el de sentarse frente a nosotros, entre nosotros, incitado a hacerlo frente a mí, -el extraño-lo que quizás en familia hubiera renunciado a hacer o incluso evitado-, vino a sentarse a nuestra mesa, pero a título provisorio, manifestando que la silla era solo el soporte pasajero de una palabra.
Estuvo así sentado a la mesa entre nosotros, pero al sesgo, como la verdad en nosotros encerrada en el marco rígido de la cena y en el marco rígido -moral- de la joven y bulliciosa revolución, le sería necesario hacer percibir al sesgo, ya que ella iba a deformar singularmente la perspectiva en la que nosotros retozábamos. Cuando él hubiera salido, nuestras miradas arrancadas al cuadrado familiar girarían hacia la puerta, y solo nos quedaría considerar como después Emaús, clara en nuestra noche, alrededor de nuestra tierra errante, su luz venida de otro lado.
Comenzó de este modo a hablarle a su yerno y sin mirarme, salvo al final y de reojo en el momento en que me sonreiría:
"Esas pocas líneas que le envié el otro día -haya o no puesto punto aparte bastante claramente en el momento en el que cambiando de idea, debía detener el parágrafo, no sé-, esas líneas debían decirle lo que no le voy a volver a decir aquí, y que siguen teniendo valor aún leído su artículo.
Sé, por verlo alrededor mío y por leer los diarios, un poco lo que del lado norte de París son capaces de hacer las pandillas armadas, me doy muy bien cuenta que los asesinos-no son otra cosa- están empleados por C y consortes. Pero, entienda usted, usted no va a estar nunca a la cabeza de una banda de asesinos" (esto preparaba la conclusión del discurso en el que él diría cuán débil era su yerno frente al orden del mundo).
Su yerno en ese momento se echó hacia atrás, movimiento que significaba no tanto que él tendría un día que estar también a la cabeza de una banda, -que no diríamos de asesinos, mejor auténticos justicieros-, sino más bien que al revolucionario, nada de lo que es inhumano debería ser extraño. "Freud" continuó:
Es evidente para todos, nada es más evidente, que la masa que alega su artículo, juega allí el papel del amo, del significante amo. ¿Qué cree usted que allí se renueva sino aquello que fue siempre, y bajo otros nombres antaño? (él quería decir la república, el Rey). En su nombre, que conserva invariante el antiguo lugar en el que se sostiene el discurso perpetuo, usted sostiene el discurso hoy llamado de la masa. En su nombre usted perpetúa el discurso perpetuo, esto es evidente para todos.
Desde otra perspectiva en apariencia ¿qué rebelión usted hace valer? Usted y los que lo acompañan o que lo siguen, ¿cómo son ustedes percibidos por aquello que, ni pueblo, ni masa, recibe con todo derecho el nombre de "popular"? Lo popular los percibe como rebeldes y como no entiende de rebelión, toma la suya como burguesa, como una rebelión de privilegiados. Porque ¿qué hace usted, qué es lo que incluso puede hacer, sino aparte de lo popular, y en la elección de las rebeliones de los privilegiados, expresar una de ellas, por la vía más clásica, y sin embargo burguesa y privilegiada-solitaria? Yo tengo otra manera de atravesar mi rebelión, también de privilegiado, tengo otra vía, y hay para usted,- debería quererla-otra vía de atravesar su rebelión de privilegiado: la mía por ejemplo.
Lamento únicamente que tan pocas personas que me interesan se interesen en lo que me interesa."
No había hablado de su rebelión, -de la que no hablaba jamás no más que de aquello de lo que no hablaba jamás-, sino porque su yerno A*, por una palabra o un gesto, le había preguntado qué salida- que no fuera callarla o apagarla- se abría para la rebelión de privilegiado, fuera de la vía clásica. Su yerno A* había debido alegar que el privilegio desaparecía cuando la rebelión alcanzaba en su derecho la revolución y entonces ambas confundidas hacían tambalear el poder del Estado. El privilegio quedaba así abolido. La percepción de lo popular no relevaba más la diferencia extraña del alma bella. Es por lo que "la mía por ejemplo" introducía a ese hombre noble y sentimental en sus propias palabras, y contándose en la lista de los privilegiados para lograr que se identifique su rebelión, normalmente silenciada, como esencial y marginal a la vez, excepcional y por eso mismo verdaderamente real, verdaderamente real y verdaderamente imposible, él respondió así a aquél que reconducía idealmente sus fuerzas a las del pueblo.
Luego, "lamento que tan pocas personas que me interesan….", marcaba una pausa, permitía una distensión en el discurso tenso, enteramente construido, con, como diría Aristóteles, un comienzo, un medio y un final, como nos lo mostraban las últimas palabras, y aunque, a cada momento nosotros hayamos tenido la impresión -es apenas cierto- de hablar a tontas y a locas.
"¿Qué ve lo popular en sus chanchullos? Es que el fondo usted quiere una policía púdica. Inglaterra, desde hace algunos siglos, ha resuelto muy bien la cosa. Su policía ha hecho el trabajo sin atropello, y el ciudadano puede considerarse contento de nunca escuchar hablar de ella. Usted lo que quiere en el fondo es una policía sin atropello. Usted y los suyos le reprochan a la policía haber salido de aquello en lo que está habitualmente acantonada, y haber mostrado la punta de su esencia."
Retoma: "Yo vi, en el momento de la Liberación, vi y no lo olvidaré nunca el momento en que los guiñoles de entonces se hacían pasar por los grandes reconciliados- y yo te perdono y te dejo pasar eso- y no les impedía dispararse a los pies, a todos,-vi a la policía que venía de hacer el trabajo de los Alemanes, sostener con su orfeón las nuevas reuniones eufóricas y Claude Bourdel y x y todos los demás, pavonearse adelante, y detrás de ellos el orfeón de la policía soplando las tubas, detrás de ellos precisamente dándoselas por el culo."
Retomaba de este modo la idea justa y verdadera que había ya enseñado: cuando el nuevo dictador accede al Estado, sea en el nombre del pueblo o en contra, sus primeras palabras al pueblo son siempre: "Y no crean ahora que se van a divertir: Ahora el esfuerzo comienza. Ahora es el reino de lo serio."
Retomó: "Hegel no fue muy lejos para decir que la policía es la esencia del Estado. Ni más ni menos que eso y eso desde siempre y necesariamente."
Muchas veces se trata de la URSS y de China. Su yerno A* le decía tanto la URSS como China, pero estaba dicho que su yerno A esa noche, no tenía la palabra. No hacía falta que hubiera intervenido. Mucho menos cuanto que el Doctor habría caído en las trampas de su argumentación por haberlo dejado mucho tiempo, un minuto, hablar, porque lo que importaba era que no figuraran más que como florituras de su propio discurso, en rigor, como puntos de apoyo en los que acotar sus meandros, las intervenciones del otro, y que fueran conservadas con la solemnidad de su amonestación, toda su receta improvisada y su retórica rigurosa y abandonada.
Y además, nadie en esa época podía indicar al mismo tiempo la URSS y China sin, cuando evocaba la URSS, de 1905 o 1917, excluir totalmente a China y cuando evocaba a China, deber traer inmediatamente que su contemporánea URSS atenuaba, anulaba los efectos del glorioso 1905 y del glorioso 1917. Entonces nadie podía con un solo punto de apoyo plantear los dos términos a la vez, y este saltito que un análisis más largo o simplemente uno o dos argumentos de más hayan probablemente asentado para el gran optimismo de la lógica y de la historia, daba razón por su inevitable sinceridad al Doctor "Freud": de este modo se experimentaba en el discurso la imposibilidad de decir al mismo tiempo URSS y China sin reír, así el ejemplo de 1905-1917 inauguraba inmediatamente una historia por lo que a la que se había vuelto digna le seguía inmediatamente en otro lado la que se había vuelto indigna, mientras que la indignidad de la primera echaba inmediatamente una sospecha sobre el porvenir de la segunda; de este modo la policía retomaba siempre sus derechos para reemprender sus fechorías milenarias, y la ligera movida que se inauguraba a veces en el ciclo eterno de la reacción solo le daría ilusión a quien fuera su contemporáneo y lo creyera irreversible.
-" Yo sé que hay tanta distancia entre China y la URSS como entre 1905 y lo que Marx imaginaba que sería una revolución y eso confirma las movidas posibles, a veces, de la historia, pero la proporción que elegí muestra que las movidas se repiten más bien que una sola movida irreversible. Créame. El ciclo solo es irreversible y la historia es lo que recomienza siempre absolutamente idéntica. Créame que lo sé, y no solamente que lo tengo del ejemplo de la Liberación, que no hubiera alcanzado a un solo hombre. Y crea por eso que usted tiene otra cosa que hacer que responder a un gacetillero político (disminuía de este modo voluntariamente, injustamente, la importancia de la respuesta, y reducía injustamente toda voluntad de su yerno a no haber hecho más que responderle a un gacetillero político). Haga algo diferente a dar respuestas inmediatas. ¿No es acaso cierto que yo hago cosas que dan resultados diez años después? Comprenda entonces que después de esto yo no firmo ese texto como todos aquellos que acaban de firmar. Es inútil decirle que los respeto, pero justamente, los respeto, es todo."
Abordó entonces otro punto esencial: habló del dinero. "1917, China, dijo, y, sin embargo nada más en todo esto que el significante amo absoluto, el dinero, el significante amo aquí como allá, el capitalismo universal, en Pekín mismo, nada cuenta sino el reconocimiento de esta marca." Pero cuando dice Pekín, lo dice rápidamente, dudando que se supiera lo que pasaba allí, y sabiendo que no podría pasar nada diferente que en otro lado y siempre.
Un sub-apartado estuvo dedicado a Stalin a título de ejemplo: El Doctor se había levantado en ese momento, ya que iba a alcanzar su peroración del final, pero no aún. La retórica había sido sin duda lograda, pero no hubiera conservado su carácter improvisado si él se hubiera levantado en el preciso momento de concluir. Efecto muy simple y muy calculado; en esta circunstancia familiar, pero frente a un extraño, solemne pero contingente, él prefirió este efecto de desfasaje y de sesgo.
Stalin, exclamó, era un bandolero. Era un bandolero. Era un canalla y era además un cobarde innato, pero fíjense que Luis XIV no valía mucho más. Lo vi en la entrevista de Joukov, que apareció hace poco en Le Monde, acerca de la actitud de Stalin en el teléfono en ocasión de la declaración de la guerra (de Alemania a la URSS después del pacto germano-soviético). Y su vacilación para responder, su incertidumbre sobre lo que debía haber ser hecho no en la hora misma, ni en el minuto mismo, ni en el segundo mismo, sino en su pensamiento inmediato, mostró que era profundamente cobarde".
"Y si yo no tenía que hacer lo que yo debía hacer"- es así que reestablezco lo que quería decir probablemente el Doctor, pero él solo dice cobarde innato, y es así como concluye eso a partir de ese texto de Joukov, yo había leído el texto.
El volvió sobre la historia ya que estaba llegando al fin de su desarrollo y la peroración vendría luego, corta y sublime: volvió sobre la URSS y China.
"Probablemente de tanto en tanto- un Lenin en 1905-1917 y China quizás también hoy, pero la China, usted lo va a reconocer, tiene a pesar de todo otro pasado
-hay un agujero en el eterno recomienzo, y es divertido aprovechar ese agujero y en el juego de la máquina, inventar lo nuevo, no se lo impediré si eso le divierte. Pero de todas maneras usted va a fracasar…"
-"Lo que noto hasta ahora que he obtenido, dice su yerno A*, no es el fracaso, sino el éxito…"
-"…usted fracasará porque la historia desde siempre gira en redondo. Es la estructura".
Había alcanzado la conclusión, no hacía falta más que uno o dos acordes de resolución. Su yerno A˟ le proveyó la melodía.
-"¿Por qué yo fracasaré: porque soy una sola persona? ¿O bien porque soy yo?"
En ese momento dudó un instante en responder, no porque no conociera la respuesta – le bastó reflexionar un instante para conocerla-sino porque dudaba en decirla, y porque en un sentido ella era inesperada:
-"Las dos, respondió. Y agregó: "Usted es flaco, se lo he escrito, y así terminé escribiéndoselo, y ¿por qué no terminar con esto, diciéndoselo, dígaselo a usted mismo que es flaco? Más flaco que yo y yo lo soy ya bastante."
Volvió a la carta que había escrito. No quería hacer nada más que reescribirla y su preocupación por la construcción, por el pasaje al punto y aparte, por la unidad de los apartados testimoniaban que ese discurso y esa carta llevándolos a su estructura, no eran sino una sola cosa, o más bien que no había sido nunca nada más que una carta.
Y luego, él se fue, se fue, llegó hasta la puerta y se fue, no rápidamente, ni lentamente, ni bruscamente, ni solemnemente, sino inexistente, ensimismado, ensimismado en su dolor, quizás, o quizás ensimismado en su cena, ensimismado en su fatiga, ensimismado en su verdad. Había hablado, no era más que el cuerpo que había un instante soportado, producido, soplado esta palabra y ahora era necesario borrarse sin modestia, desaparecer sin sorpresa, salir sin salida. Nos dijo adiós, o no nos lo dijo, no sé, "estaba con su cuerpo o sin su cuerpo", no sé, habiendo dicho la verdad, lo sé.
Era sin embargo la época en la que América iba a reconocer a China, y dónde el tiempo era el de la revolución.
Escrito uno o dos días después de esa noche.
Traducción: Graciela Esperanza, junio 2017.

 

Voltaire, Breve digresión

La primera impresión del texto es de 1766, en El filósofo ignorante, publicada en Ginebra en lo de los Cramer.
En los comienzos de la fundación de los Quince-Veinte se sabía que ellos eran todos iguales y que sus asuntos se decidían por la pluralidad de voces. Distinguían perfectamente al tacto la moneda de cobre de la de plata; nunca para alguno de ellos un vino de Brie pasó por uno de Bourgogne. Su olfato era más fino que el de sus vecinos que tenían dos ojos. Razonaban perfectamente a partir de los cuatro sentidos, es decir, conocían todo aquello que les estaba permitido saber; vivían apacibles y afortunados tanto como los Quince-Veinte podían serlo. Desgraciadamente uno de sus profesores pretendió tener claras nociones sobre el sentido de la vista; se hizo escuchar, intrigó, formó entusiastas; finalmente se lo reconoció como jefe de la comunidad. Empezó a juzgar soberanamente acerca de los colores, y todo se perdió.
Ese primer dictador de los Quince-Veinte armó un pequeño Consejo, con el cual se volvió el amo de todas las limosnas. Gracias a este medio, nadie se atrevió a resistirlo. Decidió que todas las vestimentas de los Quince-Veinte eran blancas; los ciegos le creyeron; sólo hablaban de sus bellas vestimentas blancas, aunque no hubiera una sola de ese color. Todo el mundo se burló de ellos; acudieron a quejarse al dictador, que los recibió muy mal; los trató de innovadores, de espíritu fuerte, de rebeldes, que se dejaban seducir por las opiniones erróneas de los que tenían ojos y que osaban dudar de la infalibilidad de su amo. Esta disputa dio origen a dos partidos. Para aplacarlos, el dictador sacó un decreto por el cual todas sus vestimentas eran rojas. No había un solo traje rojo en Quince-Veinte. Se burlaron de ellos más que nunca. Nuevas quejas de parte de la comunidad. El dictador se enfureció, los demás ciegos también; disputaron mucho tiempo y la concordia sólo se restableció cuando a todos los ciegos se les permitió suspender su juicio sobre el color de sus ropas.
Un sordo al leer esta pequeña historia confesó que los ciegos se equivocaron al opinar sobre colores; pero se mantuvo firme en la opinión de que sólo a los sordos les corresponde opinar de música.
Traducción: Graciela Esperanza, a partir de la versión publicada en la movida Zadig n°1.

 

El eterno Patapouf por Jacques-Alain Miller

1
De lo escrito en francés, no hay nada que prefiera más que esta "pequeña historia". Sería sabio no decir nada acerca de ella. ¿No es acaso tan límpida que corta el aliento? Es la medusa del Witz. Nos liberamos de ella mediante la risa.
2
Freud va a buscar sus chistes en los anales. Reflexiona acerca de las palabras ingeniosas que se destacan, lo que hace suponer que el resto del tiempo la conversación no es verdaderamente chispeante. En Voltaire, todo es Witz, estamos en el elemento mismo del ingenio, es la forma a priori de su percepción del mundo.
3
En cuatro pequeños parágrafos, está todo, como en el café de Lagoupille: una política, una metafísica (a la inversa), una lógica, una ética, y también una estética que se exhibe en el estilo.
4
Al releer en estos momentos esos monólogos llamados "mi curso", veo bien que curiosamente mi lengua –mi versión de lalengua-, lleva la marca de Moliere y de Voltaire. Jamás supe hacer las cosas oscuras- sino al trabajar mucho, en la Escuela Normal… Decir rápido siempre me pareció una virtud. Pero la rapidez no lo es todo: es necesario para que esté contento, que las relaciones entre los términos se vean. Mi palabra es una esgrima, me pongo las botas, hago molinetes, me tiro a fondo. ¿Quién está en frente? Nadie de quien yo hable. Es el eterno Patapouf, el enemigo de Voltaire.
5
Me cuesta creerlo, cuando Mauricio me dice que la Breve digresión no se existe en español. Si ese fuera el caso, estaría orgulloso de haberla puesto en circulación en la Argentina, donde podría hacer algún bien… Es cierto que apenas la "dictadura" fue denunciada, fue soberbiamente denunciada (nunca la habíamos padecido hasta ese momento) tuvimos a Robespierre y a Napoleón. Lacan no dudaba en recordar a los alemanes captatio malevolentiae, adónde los condujo el amor por la crítica hacia 1933. Lacan se ubica bajo la égida de las Luces, pero en política razonaba con frecuencia como un romántico, y junto a eso, como el más liberal del mundo.
6
Había en la École freudienne algo de los Quince-Veinte Eso tenía que ver probablemente con los alumnos de la Escuela, el director, en cambio era suficientemente volteriano como para poder haber dicho: "Prescindir del Nombre del Padre a condición de servirse de él". Pero, en fin, eso no era un éxito, ese éxito…
7
Los psicoanalistas están condenados a hablar de lo que no ven. Es por lo que ponen tanta convicción en ello, sea que tengan la fe del carbonero o que estén carcomidos por una duda de la que se esconden. Los más picaros, desde hace tiempo, no creen más en el inconsciente: de tanto servirse de él, terminan por prescindir de él. ¿Los más picaros? En psicoanálisis, son los más débiles y se convertirán necesariamente, dice Lacan, en canallas (palabra de la lengua clásica). La caza de los canallas obsesiona a Stendhal. Volteriano durante la Restauración (ver el cuento del encantador obispo de Agde persignándose frente al espejo). En lugar de hablar de lo que ustedes no ven hablen, hablen de lo que escuchan es en sustancia lo que dice Lacan, y de lo que es hablar y escuchar.
8
Están los cinco sentidos, por cierto, y luego está el fantasma, lo real del gozar, y lo real de lo simbólico. Voltaire respeta el goce, respeta las matemáticas, pero el fantasma del otro le hace reír. Dice "Miren un poco a estos imbéciles". Pero es él, el que no entiende nada de los poderes de la palabra, lo que sin embargo pone en escena la Breve digresión. Que sea con cinco sentidos de más o de menos todo es fantasma, dice Lacan. Podría ser Voltaire
9
Es el más borgiano de los cuentos de Voltaire Haría falta muy poco para que la Breve digresión se convierta en "Tlön, Upbar, Orbis, Tertius" o "El Congreso". Solamente haría falta reír un poco menos. No llorar (eso es bueno para los poetas del sentimiento trágico de la vida, de Pascal a Unamuno): tener compasión, tener compasión por sí mismo, quiero decir, lucidez. Las Luces eran los Quince-Veinte, y Voltaire, su dictador (se ha dicho). Breve digresión no habla más que de la dictadura de opinión. ¿Y si Voltaire pensaba en sí mismo?

10
Borges ciego habla sin vacilar de los colores yo lo escuché. ¿De qué debería hablar un ciego? Como todo el mundo, es un apasionado por el objeto perdido. ¿Por qué hablar de eso que está bajo la mirada, bajo la mano? Por supuesto solo se habla de lo que está fuera de alcance. Estos empiristas siempre quieren cerrarnos el pico. Voltaire era anglómano, eso lo perdió como a Wittgenstein. "Aquello de lo que no se puede hablar, hay que callarlo" esta sabiduría que es la de la Breve digresión, es un poco estrecha. En Carnap es francamente la dictadura del peón. Al menos Kant por seguir en la vía de Voltaire, agrega: "… pero uno no puede impedirse de hablar de ello" "Hablen de lo que ustedes conocen" pues bien, no se iría lejos…
11
¿Por qué está Maximiliano en el horizonte? Porque al tocar los semblantes, al sacar a luz el fundamento de semblante del lazo social, al pasar la creencia por el tamiz de los cinco sentidos con el pretexto de volver razonable a la sociedad se deslegitiman los significantes amos de la tradición, y la retribución no tarda en llegar.
Joseph de Maistre más verdadero que Voltaire… (probablemente fue volteriano, como todo el mundo antes de 1789). Sólo que, he ahí, la Restauración no funciona.
Chateaubriand ya sabe que eso se terminó para siempre, que la ideología científica derrotó a la tradición. La Revolución, en efecto, es el discurso de la ciencia en marcha, (su efecto catastrófico sobre los Franceses).
Voltaire es su San Juan el Bautista. ¿Acaso no había hecho de Newton su nuevo Evangelio? Cartas filosóficas o Cartas inglesas. A Breve Digresión, Gran Revolución.

12
En Venecia leía, en italiano, las reflexiones de un Húngaro.
Qué lamentable -dice en síntesis- que la unidad alemana se haya hecho bajo los Hohenzollern, esos toscos, groseros, advenedizos, y no en torno a los Habsburgos, que eran gentilhombres en quienes aún vivía el sentido de la res pública y de la soberanía impersonal. Con el universalismo abstracto llegó el nacionalismo y el reino fatal de los héroes. Napoleón, genuit Bismarck, que genuit Guillermo II, "falso monarca, per il quale l'escercizio del potere non é una funzione e un sistema di ruoli bensi un cimento romántico, eroico, spettacolare-, individuale" y llega Hitler. Itsvan Bibo, que se inspiró en Guillermo Ferrero sueña en 1942 con una monarquía volteriana, sueña con un rey filósofo. Paciencia, hoy es la era de "No hay nadie" (Cf, El Otro no existe y sus comités de ética).

13
El gran dolor de los liberales: "¿Por qué, por qué los hombres no permanecen dentro de los límites de la simple razón?
A excepción de los Ingleses, -que tienen con lo real una relación robusta y sana (salvo Carlyle…) que Lacan celebraba en la posguerra-, los pueblos se cuentan historias.
La tristeza de los liberales franceses debe ser colocada en el estante de los grandes afectos políticos al lado de las nostalgias legitimistas. Los Ingleses no creen en las "ideas" (los Escoceses, mucho menos, y los Americanos, en absoluto). Por esto mismo dan el tono en la IPA. Guardan sus creencias en privado, como un pequeño delirio que no le hace mal a nadie, y del que no se hace alarde. Si este realismo salubre entusiasmó a Voltaire, es porque él era francés. Inmediatamente construyó un sistema radical como pocos burlándose de todo, haciéndose el vivo. Es lo que no hacen los Ingleses justamente: una vez que las "ideas" se volvieron costumbres y entraron en el orden de las cosas, ellos las respetan como cosas que existen.
En cuanto al sublime "no" de 1940, deja en el lugar los cálculos menudos. La Anglomanía no es la "anglitud".

14
Los Ingleses, ¿dejarán algún día de servirse del viejo significante real? Es la apuesta del folletín que apasiona todavía este verano. El discurso de la ciencia encuentra su realización en las aventuras sexuales de Lady Di.
La dialéctica tiene esas ironías. Pascal lo llama "la nariz de Cleopatra" (es de Voltaire). La dialéctica siempre es irónica, y en Hegel en primer lugar, como lo ilustró Queneau. El domingo de la vida quiere decir que ya no hay más retóricos para engañarlos: fin de los poderes de la palabra, fin de la historia, fin de "la breve digresión", (la pre –historia) podemos empezar a dormir. El sueño lógico-positivista y liberal: cada palabra en su lugar, todos consumidores, deshuesados como Valentín.

15
La Breve digresión es el Enchiridion del no-incauto ¿Qué es el no-incauto? Aquel que se burla de los poderes de la palabra. Cree que no hay sino semblante. Esta creencia es errónea, y por es allí que es débil, yerra, y que, psicoanalista (y por ende, especula con los poderes de la palabra), se convierte en un canalla. Lo real en juego se le escapa, se lo vela su risa. Voltaire, sin embargo, sabe que no se corta con eso, ver el topos del último párrafo, su cláusula infinitizante. Cuando termina, eso recomienza- después de un blanco, riverrun, past Eve and Adam´s.
¿Por qué esta repetición? ¿Por qué volverse "entusiastas", en lugar de mantenerse "apacibles y afortunados"? La ceguera del cuento, es la castración. Siempre tenemos un sentido en menos. Es lo que "no hay relación sexual" quiere decir.

16
Esta Breve digresión es una blasfemia. Los ojos están para no ver. El vidente siempre es ciego (Tiresias). "Yo quisiera saber lo que ven los ciegos", dice un psicótico (citado por Roger Wartel).La tontería de las sátiras es desconocer la fuerza de las cosas ausentes. Lacan no insistió en la vía de "Situación del psicoanálisis en 1956 " "…se hizo escuchar, intrigó, formó entusiastas; finalmente se lo reconoció como jefe de la comunidad". ¡Dios mío!, pero si es toda la historia del psicoanálisis… Y quizá, toda la Historia, teoría de increíbles carismáticos, seguidos por sus interminables cohortes burocráticas-cuando su "breve digresión" funcionó. La cuestión es únicamente durar. Cuando el artificio está un poco gastado se vuelve utilizable por el gentleman, como lo indica la anécdota de Brummel...
Afortunadamente, para el psicoanálisis, eso arrancó mal.
17
O bien todo no es más que teatro de sombras, opéra buffa, escenografía de semblantes, o bien, hay lo real. Quizá lo real ama al semblante, así como lo Absoluto quiere estar cerca de nosotros (Hegel).La trayectoria analizante de la impotencia a lo imposible lleva simultáneamente de lo trágico a lo cómico. El pase es el Witz, incluso el Limerick: le hace falta un pequeño guiño (el ojo japonés de Florencia). Como el sordo de Voltaire, uno se aferra a su propio real, que es justamente lo que no puede conocer... Si todo fuese falso semblante, sofística, estafa, aún quedarían las matemáticas. Stendhal no respetaba más que eso. Para él se es matemático o canalla,- o bien emotivo, un poco tonto, como sus héroes ¡Ah! Hacer al psicoanalista matemático… fue el sueño lacaniano.

18
La astucia, tenacidad y valentía en Voltaire. Él ya había hecho todo, en el 1789 no hubo sino que despejar. ¡Cómo se merece el odio de Joseph de Maistre! Admirable potencia del escéptico combatiendo, la de nuestro Lucien. Sorprendente entusiasmo del incrédulo (gozaba con reventar los odres). Fue celebrado por el mismo mundo del que él fue la ruina (no había querido eso…).

19
"Suspende" tu juicio allí donde falta la experiencia sensible, y todo andará mejor. La utopía liberal, la disciplina lógico-positivista, prolongan la ascesis antigua. Es una manera de arreglárselas con el Otro tachado- a falta del saber, renunciar al acto.
Erasmo, Montaigne, Voltaire. Descartes no tiene su lugar en la serie, porque él "cree en lo real" (pero también conoce la potencia de los semblantes sociales y dice: no tocarlos). El psicoanálisis es cartesiano, no volteriano. El Cogito vale para el ciego, nada le prohíbe las matemáticas, tampoco el diván.

20
El hospicio para ciegos transformado en asilo de locos. La lección de Voltaire, sin la sátira, se puede resumir en un chato: "Aténganse a los hechos", que terminará por producir un señor Homais y, en el mejor de los casos, el delirio positivista. (Auguste Compte loco como una cabra… Visiten su "Chapelle de l'Humanité", en París, donde a veces se reúne nuestro Collège franco-brasileño). La ficción se aferra al hecho como una garrapata a la piel de un perro. Bentham más verdadero, más sabio, más Confucio, más práctico que Voltaire, porque es un jurista.

21
"La razón a partir de Freud" es completamente diferente. Es algo así como: las Luces más el objeto a, para decirlo a lo Lenin, que decía: "Los Soviets más la electrificación", salvo que con la electricidad los Soviets todavía se sostenían; después fue: "La electrónica, menos los Soviets…".

22
Es la hora del almuerzo. Pienso en un Witz, que debe estar en el Spicilège de Montesquieu, y dice aproximadamente: "Ustedes se impiden dormir para hacer filosofía, mientras que habría que hacer filosofía para dormir bien."

Divertimento de este domingo 17 de agosto de 1997, en París.
Este texto fue publicado en el N° 49 de la revista Ornicar? Boletín del Campo Freudiano.
Una versión comentada de este mismo texto por Jacques Alain Miller se encuentra en su la última lección de su curso El partenaire-síntoma, pág. 469-89.
Traducción revisada por Graciela Esperanza

 

Simone Weil, Lección de política diferente *

* Este título es de Jam.

Extractos / Fragmentos de la Nota sobre la supresión general de los partidos políticos

La palabra partido se toma aquí con la significación que tiene en el continente europeo. La misma palabra en los países anglosajones designa una realidad totalmente distinta. Tiene su raíz en la tradición inglesa y no puede transponerse. Un siglo y medio de experiencia lo demuestra bastante. Hay en los partidos anglosajones una idea de juego, de deporte, que sólo puede existir en una institución de origen aristocrático; todo es serio en una institución que, al principio es plebeya.

La idea de partido no entraba en la concepción francesa de 1789, sólo era un mal a evitar. Pero existió el club de los Jacobinos. Era al principio solamente un lugar para charlar libremente. No fue ningún tipo de mecanismo fatal el que lo transformó. Es únicamente la presión de la guerra y de la guillotina la que lo convirtió en partido totalitario.

Las luchas de las facciones bajo el Terror fueron gobernadas por el pensamiento tan bien formulado de Tomski: &